翻译公司的必修课是什么

  翻译资讯     |      2020-01-28 02:27:03
翻译公司要保证高水准的经营,必须苦练基本功,做好日常必修课。 
一.公司资质的取得和维持
1.注册正规翻译公司,保证公司名称中含有“翻译”两字,同时经营范围中也要有“翻译服务”一项。
2.加入大连市翻译协会
3.按国家规定参加年检,按时进行财务申报。
4.按规定到国税局领取翻译专用发票。
5.申领中英文对照的“翻译专用章”
6.录用有翻译资质的翻译人员。
 
二.各项规章制度的制定
1.根据翻译的国家标准确立公司的内部翻译标准。
2.建立稿件的检验合格的奖惩标准。
3.确立翻译稿件的替换、回收、销毁管理方法
4.确立翻译件一件发多份原件的收费标准
 
三.确立翻译公司自己的经营理念
1.是靠信誉、赚取口碑获得持久增长或是靠低价、竞价等获取业务提升?
2.追求经济效益与投身社会的平衡保持
3.粗制滥造还是精工细作
 
四. 选择翻译人员的标准
翻译人员的选择是翻译公司的命脉所在,确立该标准非常重要。
翻译人员应该是正规院校的全日制毕业生,这一点非常重要,因为翻译考量综合知识,需要各门学科都非常优秀的人才来担任;翻译人员还应具有外语等级证书及翻译资格证。
 
五.确立各种模板库
严格按照原文建造各种模板备用,以提高效率,便于核对。
比如各国的驾照的模板,各国的出生证明的翻译模板。我们在建立模板时,对原稿的任何部分都不应该省略。要严格忠于原文的结构;不仅要神似,还要形似。